PAGE TOP


  • Posted on
  • 2014,9
  • 10

9月10日 月と英語と錦織くんと

皆さん、はじめまして。

new faceのsawaです。

 

さてさて、

Supermoon、ご覧になりましたか?

私は朝からSupermoon と錦織くんの決勝戦への期待にワクワクしていました。

結果は残念にも準優勝でしたが、世界の大舞台での準優勝、お見事です!

 

試合後の会見では、錦織くん、英語でも流暢に応答していたとメディアが伝えていましたね。

 

「本当にエキサイティングな2週間だった。誰も自分が決勝に行くとは予想していなかった。僕さえもね」

 

とおっしゃったらしいです。

どんな風に言ったのかな~、と考えてしまうのは職業病でしょうか。。。

 

It was a really exciting 2weeks ….

 

と言ってしまいたくなりません?

でもチョット違いますよね。

 

どうしてって?

だって 2weeks は複数形だから、it was a ~にはならないはずですよね。。。

もちろん、それでも通じるし、通じればよし!とも思うし、

色々な言い回しがあるので、これだけが正解!っていうのはないのですが。。。

 

 

錦織くんはどんな風に言ったのかなあ~。

さあ、皆さんだったらどういいますか?

模範解答は次回に!

 

それにしても、

錦織くんはNew Yorkのsuper moonをどんな気持ちで眺めてるのかなあ~(時差があるけど)。。。

 

そんなことを思いつつ私は私のsuper moonを見上げました。