皆さん、はじめまして。
new faceのsawaです。
さてさて、
Supermoon、ご覧になりましたか?
私は朝からSupermoon と錦織くんの決勝戦への期待にワクワクしていました。
結果は残念にも準優勝でしたが、世界の大舞台での準優勝、お見事です!
試合後の会見では、錦織くん、英語でも流暢に応答していたとメディアが伝えていましたね。
「本当にエキサイティングな2週間だった。誰も自分が決勝に行くとは予想していなかった。僕さえもね」
とおっしゃったらしいです。
どんな風に言ったのかな~、と考えてしまうのは職業病でしょうか。。。
It was a really exciting 2weeks ….
と言ってしまいたくなりません?
でもチョット違いますよね。
どうしてって?
だって 2weeks は複数形だから、it was a ~にはならないはずですよね。。。
もちろん、それでも通じるし、通じればよし!とも思うし、
色々な言い回しがあるので、これだけが正解!っていうのはないのですが。。。
錦織くんはどんな風に言ったのかなあ~。
さあ、皆さんだったらどういいますか?
模範解答は次回に!
それにしても、
錦織くんはNew Yorkのsuper moonをどんな気持ちで眺めてるのかなあ~(時差があるけど)。。。
そんなことを思いつつ私は私のsuper moonを見上げました。